Thursday, 17 November 2016

അൽ കിതാബ് 209 സുന്നത്തുഠ ബിദ്അത്തുഠ ഭാഗം 3

അൽ കിതാബ് പഠന പരമ്പര 209

15.11.2016
1438 SAFAR 15

സുന്നത്തും ബിദ്അത്തും പരമ്പര
Audios & videos by Abbas Parampadan
Whats app 9744391915
 സുന്നത്തും ബിദ്അത്തും  ഭാഗം 3

  الأمر بالاتباع والنهي عن الابتداع     
 അൽ അംറു ബിൽ ഇത്തിബാഉ വന്നഹ്‌യു അനിൽ ഇബ്തിദാഉ എന്ന ഒരു ലഘു ഗ്രൻഥത്തിൽ പരാമർശിക്കുന്ന 
بدع تعظيم الأماكن والقبور
'ഖബറുകളും സ്ഥാനങ്ങളും/സ്ഥലങ്ങളും ബഹുമാനിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അനാചാരങ്ങൾ ' 

http://shamela.ws/browse.php/book-248#page-43 

എന്ന ഭാഗത്തെ ഇബാറത്തുകളാണ് പ്രധാനമായും ഈ പരമ്പരയിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ളത്
എങ്കിലും ഇതിലെ കുറിപ്പുകൾ പ്രസ്തുത കിതാബിന്റെ നേർ പരിഭാഷയല്ല.കിതാബിൽ ഉദ്ധരിക്കുന്ന ആയത്തുകളും ഹദീസുകളുംഅവയുടെ വിശദീകരണങ്ങളും ,സാധ്യമാവുന്ന ഇടങ്ങളിൽ ,മറ്റു കിതാബുകൾ കൂടി നോക്കി   റഫറൻസ് സഹിതം ഉൾപ്പെടുത്തി കൊണ്ടാണ് പരമ്പര മുന്നോട്ടു  പോകുന്നത് .
ان شاء الله
സുന്നത്തും ബിദ്അത്തും  ഭാഗം 3
ഇന്ന് ചർച്ച ചെയ്യുന്നു 

بدع تعظيم الأماكن والقبور
ഖബറുകളും സ്ഥാനങ്ങളും/സ്ഥലങ്ങളും ബഹുമാനിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അനാചാരങ്ങൾ 
فصل
 പിരിവു /ഭാഗം 
تعظيم الأماكن التي لا تستحق التعظيم
ആദരവ് അർഹിക്കാത്ത സ്ഥാനങ്ങളെ ആദരിക്കൽ സംബന്ധിച്ച വിവരണം 

കിതാബിലെ ഇബാറത്തു തുടരുന്നു:
قال الإمام أبو بكر  الطُّرْطُوشِيُّ : فانظروا رحمكم الله أينما
وجدتم سِدرةً، أو شجرة، أو عاموداً، أو حائطاً، أو طاقة، أو حجراً؛ يقصدها الناس، ويعظمون من شأنها، ويرجون عندها البُرء والشفاء من قبلها، وينوطون بها الخِرَق، ويوقدون عندها شمعاً، أو سراجاً، أو ينذرون بها زيتاً، أو غيره، فهي ذات أنواط. فاقطعوها، واقلعوها

ആശയ സംഗ്രഹം:
ഇമാം അബൂ ബക്കർ തുർതൂശി പറയുന്നു: നിങ്ങൾ ശ്രദ്‌ധിക്കൂ... അല്ലാഹു നിങ്ങളെ അനുഗ്രഹിക്കട്ടേ... ജനങ്ങൾ പ്രത്യേക ബഹുമാനാദരവോടെ കാണുകയും വിടുതലും രോഗ ശമനവും പ്രതീക്ഷിക്കുകയും  തുണി ബന്ധിക്കുക , മെഴുകും വിളക്കും/തിരിയും കത്തിക്കുക ,  എണ്ണ നേർച്ചയാക്കുക എന്നിവയൊക്കെ ഒരു മരത്തിന്റെയോ , തൂണിന്റെയോ, ഹീത്വാനിന്റെയോ മറ്റോ അടുത്ത് വച്ച് ചെയ്യുന്നുണ്ട് എങ്കിൽ അത് ദാതു അൻവാത് ആണ് ; അതിനെ ഉപേക്ഷിക്കുക 


MODULE 10/15.11.2016

ഇനി ഇവിടെ കിതാബിൽ പരാമർശിച്ച  ഇമാം അബൂ ബക്കർ തുർതൂശിയുടെ 
الحوادث والبدع
അൽ ഹവാദിസു വൽ ബിദഉ എന്ന കിതാബിലെ ചില ഭാഗങ്ങൾ ആണ് നാം ഭാഗം 2 -ൽ ചർച്ച ചെയ്തു  തുടങ്ങിയത്.ഇമാം തുർതൂശിയുടെ കിതാബിൽ നിന്നുള്ള ഉദ്ധരണികൾ തുടരുന്നു:
 http://shamela.ws/browse.php/book-8590#page-17

الحوادث والبدع
 المؤلف: أبو بكر الطرطوشي

الباب الثاني فيما اشتملت عليه السنة من التحذير من الأهواء والبدع
.............................

وروى أبو داود أيضا أن معاذ بن جبل كَانَ لاَ يَجْلِسُ مَجْلِسًا لِلذِّكْرِ حِينَ يَجْلِسُ إِلاَّ قَالَ اللَّهُ حَكَمٌ قِسْطٌ هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ فَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يَوْمًا إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ فِتَنًا يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ حَتَّى يَأْخُذَهُ الْمُؤْمِنُ وَالْمُنَافِقُ وَالرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ وَالصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ وَالْعَبْدُ وَالْحُرُّ فَيُوشِكُ قَائِلٌ أَنْ يَقُولَ مَا لِلنَّاسِ لاَ يَتَّبِعُونِي وَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ مَا هُمْ بِمُتَّبِعِيَّ حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ غَيْرَهُ فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتُدِعَ فَإِنَّ مَا ابْتُدِعَ ضَلاَلَةٌ وَأُحَذِّرُكُمْ زَيْغَةَ الْحَكِيمِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الضَّلاَلَةِ عَلَى لِسَانِ الْحَكِيمِ وَقَدْ يَقُولُ الْمُنَافِقُ كَلِمَةَ الْحَقِّ ‏
ഇവിടെ മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അൻഹുവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഒരു സംഭവത്തിന്റെ ആദ്യ ഭാഗമാണ് ഇമാം ഉദ്ധരിക്കുന്നത്. പ്രസ്തുത റിപ്പോർട്ടിന്റെ  പൂർണ്ണ രൂപം താഴെ ചേർക്കുന്നു:

സുനനു അബീ ദാവൂദ് 
كتاب السنة
കിതാബുസ്സുന്ന 
باب لُزُومِ السُّنَّةِ

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيَّ، عَائِذَ اللَّهِ أَخْبَرَهُ أَنَّ يَزِيدَ بْنَ عُمَيْرَةَ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ أَخْبَرَهُ قَالَ كَانَ لاَ يَجْلِسُ مَجْلِسًا لِلذِّكْرِ حِينَ يَجْلِسُ إِلاَّ قَالَ اللَّهُ حَكَمٌ قِسْطٌ هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ فَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يَوْمًا إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ فِتَنًا يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ حَتَّى يَأْخُذَهُ الْمُؤْمِنُ وَالْمُنَافِقُ وَالرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ وَالصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ وَالْعَبْدُ وَالْحُرُّ فَيُوشِكُ قَائِلٌ أَنْ يَقُولَ مَا لِلنَّاسِ لاَ يَتَّبِعُونِي وَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ مَا هُمْ بِمُتَّبِعِيَّ حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ غَيْرَهُ فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتُدِعَ فَإِنَّ مَا ابْتُدِعَ ضَلاَلَةٌ وَأُحَذِّرُكُمْ زَيْغَةَ الْحَكِيمِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الضَّلاَلَةِ عَلَى لِسَانِ الْحَكِيمِ وَقَدْ يَقُولُ الْمُنَافِقُ كَلِمَةَ الْحَقِّ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ لِمُعَاذٍ مَا يُدْرِينِي رَحِمَكَ اللَّهُ أَنَّ الْحَكِيمَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الضَّلاَلَةِ وَأَنَّ الْمُنَافِقَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الْحَقِّ قَالَ بَلَى اجْتَنِبْ مِنْ كَلاَمِ الْحَكِيمِ الْمُشْتَهِرَاتِ الَّتِي يُقَالُ لَهَا مَا هَذِهِ وَلاَ يُثْنِيَنَّكَ ذَلِكَ عَنْهُ فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ أَنْ يُرَاجِعَ وَتَلَقَّ الْحَقَّ إِذَا سَمِعْتَهُ فَإِنَّ عَلَى الْحَقِّ نُورًا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ فِي هَذَا وَلاَ يُنْئِيَنَّكَ ذَلِكَ عَنْهُ مَكَانَ يُثْنِيَنَّكَ ‏.‏ وَقَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ عَنِ الزُّهْرِيِّ فِي هَذَا الْمُشَبَّهَاتِ مَكَانَ الْمُشْتَهِرَاتِ وَقَالَ لاَ يُثْنِيَنَّكَ كَمَا قَالَ عُقَيْلٌ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ بَلَى مَا تَشَابَهَ عَلَيْكَ مِنْ قَوْلِ الْحَكِيمِ حَتَّى تَقُولَ مَا أَرَادَ بِهَذِهِ الْكَلِمَةِ ‏.‏
  ആശയ സംഗ്രഹം:
മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അന്ഹുവിന്റെ സഖാവായിരുന്ന/അനുയായിയായിരുന്ന യസീദ് ബ്നു ഉമൈറ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു:
മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അന്ഹു ഉത്ബോധനത്തിന്റെ ഏതൊരു സദസ്സിലും '' അല്ലാഹു നീതിമാനായ വിധികർത്താവ് ആണ്. (അനാവശ്യ)സംശയക്കാർ നശിച്ചിരിക്കുന്നു'' എന്ന് പറയാതെ ഇരിക്കുമായിരുന്നില്ല. ഒരിക്കൽ മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അന്ഹു പറഞ്ഞു: നിങ്ങൾക്ക് ശേഷം ഫിത്നകൾ വരാനുണ്ട്.ആ ഫിത്നകൾ /പരീക്ഷണങ്ങൾ വരാനുണ്ട്.  സമ്പത്തു അധികരിക്കും; ഖുർആനിന്റെ പഠന പാരായണങ്ങൾ വർദ്ധിക്കും .വിശ്വാസിയും കപട വിശ്വാസിയും പുരുഷനും സ്ത്രീയും ചെറിയവനും വലിയവനും അടിമയും സ്വതന്ത്രനും എല്ലാം ഖുർആൻ പഠിക്കും.അങ്ങിനെ ഒരാൾ ഇപ്രകാരം പറയുന്ന സാഹചര്യം ഉണ്ടാകും. '' ജനങ്ങൾക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചു: ഞാൻ ഖുർആൻ ഓതുന്നല്ലോ; പക്ഷെ അവർ എന്നെ പിന്തുടരുന്നില്ലല്ലോ.ഞാൻ ഖുർആൻ അല്ലാതെ വല്ലതും പുതുതായി പറഞ്ഞാലേ അവർ എന്നെ പിന്തുടരൂ''.
                                   (മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അന്ഹു തുടരുന്നു): അതിനാൽ (ദീനിൽ അടിസ്ഥാനമില്ലാത്ത ) പുതിയ കാര്യങ്ങൾ വഴികേടാണ്.പണ്ഡിതന്മാർ ദീനിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിച്ചു കൊണ്ടുള്ള കാര്യങ്ങൾ പറയുന്നത്   നിങ്ങൾ  പിന്തുടരുന്നത് സൂക്ഷിക്കുക. നിശ്ചയം ചിലപ്പോൾ പിശാച് പണ്ഡിതന്റെ നാവിലൂടെ വഴികേടിന്റെ വചനം സംസാരിച്ചു എന്ന് വരാം; ചിലപ്പോൾ കപട വിശ്വാസി സത്യത്തിന്റെ വചനം സംസാരിച്ചു എന്നും വരാം.( ഹദീസ് റിപ്പോർട്ടറായ യസീദ് ബ്നു ഉമൈറ തുടരുന്നു) : ഞാൻ മുആദ് ബ്നു ജബൽ റദിയല്ലാഹു അന്ഹുവിനോടു ചോദിച്ചു: എനിയ്ക്കു മനസ്സിലായില്ല ; അല്ലാഹു താങ്കളെ അനുഗ്രഹിക്കട്ടേ.....ചിലപ്പോൾ പിശാച് പണ്ഡിതന്റെ നാവിലൂടെ വഴികേടിന്റെ വചനം സംസാരിച്ചു എന്ന് വരാം; ചിലപ്പോൾ കപട വിശ്വാസി സത്യത്തിന്റെ വചനം സംസാരിച്ചു എന്നും വരാം എന്നോ ? അപ്പോൾ മുആദ് പറഞ്ഞു: അതെ; അസത്യമെന്നു ജനങ്ങൾക്കിടയിൽ പ്രസിദ്ധമായ പണ്ഡിതന്റെ വചനങ്ങളെ ഒഴിവാക്കുക.ഇത്തരം അസത്യമായ / വഴി പിഴച്ച പണ്ഡിത വചനങ്ങൾ കേട്ട് ജനങ്ങൾ പറയും: എന്താണ് ഇദ്ദേഹം പറയുന്നത്?  പണ്ഡിതനിൽ നിന്നുള്ള സത്യ വിരുദ്ധമായ വാക്കുകൾ നിന്നെ സത്യ മാർഗ്ഗത്തിൽ നിന്നും അകറ്റരുത്‌; ഒരു പക്ഷെ അദ്ദേഹം സത്യത്തിലേക്ക് മടങ്ങിയേക്കാം.നീ സത്യം സ്വീകരിക്കുക;കാരണം സത്യത്തിനു പ്രകാശമുണ്ട്.
            
       
MODULE 11/15.11.2016
ഈ ഹദീസിനു ഔനുൽ മഅബൂദു എന്ന ശറഹു കിതാബിൽ നിന്നുള്ള വിശദീകരണം കാണുക:
( عَائِذَ اللَّهِ ) 
 بِالنَّصْبِ اسْمُ أَبِي إِدْرِيسَ ( أَنَّ يَزِيدَ بْنَ عَمِيرَةَ ) : بِفَتْحِ الْعَيْنِ وَكَسْرِ الْمِيمِ وَخَبَرُ أَنَّ قَوْلُهُ أَخْبَرَهُ ، وَقَوْلُهُ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ جُمْلَةٌ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ اسْمِ أَنَّ وَخَبَرِهِ ( قَالَ كَانَ ) : أَيْ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ ( لِلذِّكْرِ ) : أَيِ الْوَعْظِ ( اللَّهُ حَكَمٌ قِسْطٌ ) : أَيْ حَاكِمٌ عَادِلٌ ( هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ ) : أَيِ الشَّاكُّونَ ( إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ ) : أَيْ بَعْدَكُمْ ( فِتَنًا ) : بِكَسْرٍ فَفَتْحٍ جَمْعُ فِتْنَةٍ وَهِيَ الِامْتِحَانُ وَالِاخْتِبَارُ بِالْبَلِيَّةِ ( وَيُفْتَحُ ) : بِصِيغَةِ الْمَجْهُولِ وَهُوَ كِنَايَةٌ عَنْ شُيُوعِ إِقْرَاءِ الْقُرْآنِ وَقِرَاءَتِهِ وَكَثْرَةِ تِلَاوَتِهِ لِأَنَّ مِنْ لَازِمِ شُيُوعِ الْإِقْرَاءِ وَالْقِرَاءَةِ وَكَثْرَةِ التِّلَاوَةِ أَنْ يُفْتَحَ الْقُرْآنُ . وَالْمَعْنَى أَنَّ فِي أَيَّامِ هَذِهِ الْفِتَنِ يَشِيعُ إِقْرَاءُ الْقُرْآنِ وَقِرَاءَتُهُ وَيَرُوجُ تِلَاوَتُهُ بِحَيْثُ يَقْرَؤُهُ الْمُؤْمِنُ وَالْمُنَافِقُ وَالرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ وَالْكَبِيرُ وَالصَّغِيرُ وَالْعَبْدُ وَالْحُرُّ ( حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ ) : أَيْ أَخْتَرِعَ لَهُمُ الْبِدْعَةَ ( غَيْرَهُ ) : أَيْ غَيْرَ الْقُرْآنِ وَيَقُولُ ذَلِكَ لَمَّا رَآهُمْ يَتْرُكُونَ الْقُرْآنَ وَالسُّنَّةَ وَيَتَّبِعُونَ الشَّيْطَانَ وَالْبِدْعَةَ ( فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتَدَعَ ) : أَيِ احْذَرُوا مِنْ بِدْعَتِهِ ( فَإِنَّ مَا ابْتُدِعَ )  بِصِيغَةِ الْمَجْهُولِ أَوِ الْمَعْلُومِ ( زَيْغَةَ الْحَكِيمِ ) : أَيِ انْحِرَافَ الْعَالِمِ عَنِ الْحَقِّ . وَالْمَعْنَى أُحَذِّرُكُمْ مِمَّاصَدَرَ مِنْ لِسَانِ الْعُلَمَاءِ مِنَ الزَّيْغَةِ وَالزَّلَّةِ وَخِلَافِ الْحَقِّ فَلَا تَتَّبِعُوهُ ( قَالَ قُلْتُ ) : ضَمِيرُ قَالَ رَاجِعٌ إِلَى يَزِيدَ ( مَا يُدْرِينِي ) : بِضَمِّ التَّحْتِيَّةِ وَكَسْرِ الرَّاءِ أَيْ : أَيُّ شَيْءٍ يُعْلِمُنِي ( رَحِمَكَ اللَّهُ ) : جُمْلَةٌ مُعْتَرِضَةٌ دُعَائِيَّةٌ ( أَنَّ الْحَكِيمَ ) : بِفَتْحِ الْهَمْزَةِ مَفْعُولٌ ثَانٍ لِيُدْرِينِي ( قَالَ ) : أَيْ مُعَاذٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ( بَلَى ) : أَيْ قَدْ يَقُولُ الْحَكِيمُ كَلِمَةَ الضَّلَالَةِ وَالْمُنَافِقُ كَلِمَةَ الْحَقِّ ( اجْتَنِبْ ) : بِصِيغَةِ الْأَمْرِ ( مِنْ كَلَامِ الْحَكِيمِ الْمُشْتَهِرَاتِ ) : أَيِ الْكَلِمَاتِ الْمُشْتَهِرَاتِ بِالْبُطْلَانِ ( الَّتِي يُقَالُ لَهَا مَا هَذِهِ ) : أَيْ يَقُولُ النَّاسُ إِنْكَارًا فِي شَأْنِ تِلْكَ الْمُشْتَهِرَاتِ مَا هَذِهِ ( وَلَا يَثْنِيَنَّكَ ) أَيْ لَا يَصْرِفَنَّكَ عَنِ الصِّرَاطِ الْمُسْتَقِيمِ ( ذَلِكَ ) : الْمَذْكُورُ مِنْ مُشْتَهِرَاتِ الْحَكِيمِ ( عَنْهُ ) أَيْ عَنِ الْحَكِيمِ ( فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ ) : أَيِ الْحَكِيمَ ( أَنْ يُرَاجِعَ ) : أَيْ يَرْجِعَ عَنِ الْمُشْتَهِرَاتِ ( وَتَلَقَّ الْحَقَّ ) : أَيْ خُذْهُ ( فَإِنَّ عَلَى الْحَقِّ نُورًا ) : أَيْ فَلَا يَخْفَى عَلَيْكَ كَلِمَةُ الْحَقِّ وَإِنْ سَمِعْتَهَا مِنَ الْمُنَافِقِ لِمَا عَلَيْهَا مِنَ النُّورِ وَالضِّيَاءِ وَكَذَلِكَ كَلِمَاتُ الْحَكِيمِ الْبَاطِلَةُ لَا تَخْفَى عَلَيْكَ لِأَنَّ النَّاسَ إِذَا يَسْمَعُونَهَا يُنْكِرُونَهَا لِمَا عَلَيْهَا مِنْ ظَلَامِ الْبِدْعَةِ وَالْبُطْلَانِ وَيَقُولُونَ إِنْكَارًا مَا هَذِهِ؟ وَتُشْتَهَرُ تِلْكَ الْكَلِمَاتُ بَيْنَ النَّاسِ بِالْبُطْلَانِ ، فَعَلَيْكَ أَنْ تَجْتَنِبَ مِنْ كَلِمَاتِ الْحَكِيمِ الْمُنْكَرَةَ الْبَاطِلَةَ ، وَلَكِنْ لَا تَتْرُكْ صُحْبَةَ الْحَكِيمِ فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ يَرْجِعُ عَنْهَا ( وَلَا يُنْئِيَنَّكَ ) : بِضَمِّ الْيَاءِ وَسُكُونِ النُّونِ وَكَسْرِ الْهَمْزَةِ أَيْ لَا يُبَاعِدَنَّكَ ، فَفِي الْقَامُوسِ نَأَيْتُهُ وَعَنْهُ كَسَعَيْتُ بَعُدْتُ وَأَنْأَيْتُهُ فَانْتَأَى 
قَالَ الْمُنْذِرِيُّ : وَهَذَا مَوْقُوف
----------------------
شاع الشيءُ : ظهر وانتشر 

يَرُوجُ= promote

الزَّيْغُ : المْيلُ عن الحق ، آل عمران آية 7 فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ ( قرآن )

انْحِرَافَ = deviation

______________

http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?bk_no=55&ID=1710&idfrom=7953&idto=7988&bookid=55&startno=2


MODULE 12/15.11.2016

ഇമാം തുർതൂശിയുടെ കിതാബ് തുടരുന്നു:
روى أنس قال
 قال النبي صلى الله عليه وسلم أهل البدع شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ 
>>>>>>>>>>>>
പ്രസ്തുത ഹദീസ് ഇമാം ത്വബ്റാനിയുടെ മു'അജം അൽ ഔസത് എന്ന കിതാബിൽ വന്നത് പ്രകാരം ചുവടെ ചേർക്കുന്നു:
المعجم الأوسط

أبو القاسم سليمان بن أحمد المعروف( الطبراني)

(حديث مرفوع)
 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ الْمَوْصِلِيُّ ، قَالَ : نا الْمُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَهْلُ الْبِدَعِ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ " . لَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ إِلا الْمُعَافَى ، تَفَرَّدَ بِهِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ 

ആശയ സംഗ്രഹം:
മനുഷ്യരിലും മറ്റു പടപ്പുകളിലും വച്ച് തിന്മയുടെ ആളുകളാണ് 
 ബിദ്അത്തിന്റെ ആളുകൾ  .

സ്വഹീഹു മുസ്ലിം 
كتاب الزكاة

بَاب الْخَوَارِجِ شَرِّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ 

حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي أَوْ سَيَكُونُ بَعْدِي مِنْ أُمَّتِي قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ حَلَاقِيمَهُمْ يَخْرُجُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَخْرُجُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ ثُمَّ لَا يَعُودُونَ فِيهِ هُمْ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ فَقَالَ ابْنُ الصَّامِتِ فَلَقِيتُ رَافِعَ بْنَ عَمْرٍو الْغِفَارِيَّ أَخَا الْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ قُلْتُ مَا حَدِيثٌ سَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي ذَرٍّ كَذَا وَكَذَا فَذَكَرْتُ لَهُ هَذَا الْحَدِيثَ فَقَالَ وَأَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
ആശയ സംഗ്രഹം: അബൂ ദർ റദിയല്ലാഹു അന്ഹു പറഞ്ഞു: റസൂലുല്ലാഹി സ്വല്ലല്ലാഹു അലൈഹി വ സല്ലം പറഞ്ഞു: എന്റെ കാലശേഷം എന്റെ ഉമ്മത്തിൽ ഖുർആൻ ഓതുന്ന ഒരു വിഭാഗമുണ്ടാവും ; എന്നാൽ അവരുടെ തൊണ്ടകൾക്കപ്പുറം പോവുകയില്ല.അവർ ഇസ്‌ലാം ദീനിൽ നിന്ന്  അമ്പു ഇരയിൽ നിന്ന് തെറിച്ചു പോകുന്ന പ്രകാരം പുറത്തു പോകുന്നതാണ്.പിന്നീട് അവർ ഒരിക്കലും ഇസ്‌ലാം ദീനിലേക്കു തിരിച്ചു വരില്ല.അവർ മനുഷ്യരിലും മറ്റു പടപ്പുകളിലും വച്ച് തിന്മയുടെ ആളുകളാണ് .
------------------
رَميّة: ( اسم ) 
الجمع : رَمِيَّات و رَمايا 
ما يُلقَى من الحيوان ذكرًا كان أو أنثى 
أَصابَ الرَّمِيَّةَ : الصَّيْدَ الَّذِي يُرْمَى

الرمية : الهدف الذي يرمى

No comments:

Post a Comment